Harvill Secker Young Translators’ Prize open for submissions

This year’s Harvill Secker Young Translators’ Prize is open for entry. The prize recognises the achievements of young translators at the start of their careers, and for 2015 our language is Polish.

Entrants will translate the short story ‘Tatuaż’ by Maciej Miłkowski, and our judges will be journalist and deputy director of English PEN Catherine Taylor, the translator Antonia Lloyd-Jones, the Polish-born author Eva Hoffman and editor Ellie Steel. The prize is open to anyone between the ages of 18 and 34, with no restriction on country of residence, and the deadline for entries is 31st July 2015.

The winner’s name will be announced in October, and he or she will receive £1,000, an invaluable mentorship with Antonia, which is being supported by Writers’ Centre Norwich and the Polish Cultural Institute, and they’ll also be invited to Crossing Border festival in the Hague in November 2015.

The story and details on how to enter are available at www.youngtranslatorsprize.com.

About English PEN staff

This content is published by the English PEN staff.

View all posts by English PEN staff →

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *