Report by Jonathan Ruppin September’s book was Sidewalks by Mexican writer Valeria Luiselli, translated from Spanish by Christina MacSweeney. One of the great boons of a book club is the opportunity to hear about others’ reading experiences firsthand, offering alternative perspectives to one’s own, often resulting in a greater appreciation of a book we might
Posts Categorised: Translation
The renowned Galician author muses on unusual strikes of inspiration and casts the writer as excavator of stories that already exist within.
The translator and activist reflects on the role of literature in a country in crisis, ahead of English PEN’s event ‘PEN Atlas presents: The view from Turkey’ on 19 September.
An extract from In Other Words (Bloomsbury), the latest title from Pulitzer Prize-winning author Jhumpa Lahiri – an autobiographical work of non-fiction written in Italian, in which she explores the process of learning to express oneself in a new language.
The author and translator of The Nakano Thrift Shop chat to PEN Atlas about literary influences, food, the beauty of everyday life and the linguistic differences between Japanese and English.